https://www.tchacrylic.com/lucite-oil-crystal-menorah-block-colored-flower-vase-storage-box-acrylic-wax-menorah-candle-holder-product/Există atât de multe moduri de a scrie Hanukkah! Hanukkah? Hanukkah? Carnick? Se pare că în fiecare an există o nouă ortografie din care să alegi, de obicei pe o pernă care nu pare să aibă aport evreiesc. (De ce există o brioșă). minge pe garnitura mea Chanuqa?)
Poate pentru că există întotdeauna atât de multe tradiții și practici din care să alegeți. Sau poate pentru că încercăm să convertim un cuvânt în engleză dintr-o altă limbă care nu folosește aceleași litere sau chiar nu scrie în aceeași direcție.suport pentru lumanari menorah.
Ei bine, cred că este timpul să facem ceva. După cum știm cu toții, odată ce ceva este numerotat și clasat, trebuie să fie convenit și nimeni nu va avea probleme. Cineva trebuie să aibă curajul să ierarhească toate ortografiile Channukka. Deci, noi incepem:menora acrilică.
Cel mai prost mod de a scrie un nume este... sărbătoarea în care am aprins chanukiyahs (oh, nu, cum scriem asta?) este Channukkah. Sau Chanoga.sau Karnataka.ortografie proastă. Cei care folosesc prea multe litere sau folosesc monograme ciudate, alienante. .Aceasta include utilizarea Q în loc de K.Nu mai adăugați N-uri și K-uri acolo unde nu aveți nevoie!
Aceste ortografii sunt jignitoare și fac sărbătorile să pară mai îndepărtate decât se simt de obicei. Dacă ești primul care scrie Hanica în acest fel, probabil că este pentru un motiv întemeiat. Atenție la greșelile de ortografie, deoarece acestea sunt chiar acolo și, desigur, mărfuri de sărbători pe vânzare care înțelege total greșit care este vacanța noastră.
Doar pentru că ceva este corect nu înseamnă că este corect. Alfabetul fonetic internațional (IPA) folosește un X pentru loch-ul scoțian sau ch al literei evreiești chet, ceea ce înseamnă că unii oameni cred că este în regulă să adauge un X la începutul lui. …numele noastre preferate de vacanță. Traducerile (precum și transliterațiile) ar trebui să acorde prioritate experienței, ceea ce nu înseamnă că ar trebui să scape cu acuratețe. A-i spune Xanukah este deconcertant. Îmi pare rău, proasta dispoziție. Ḥ este cel puțin mai bine. Este greu de înțeles cum să tastați Ḥannuka, dar ortografia imită mai precis simțul ebraicului.
Am crescut cu Hanukkah sau Hanukkah, așa că acestea trebuie să fie modul corect de a scrie numele sărbătorii noastre pline de ulei.ch se simte bine.K se simte bine.OK, deci dezbaterea Ch vs H poate exista.Nu toată lumea poate face asta zgârietoare. sunet gutural cu gâtul lor.Nu mă deranjează. Atâta timp cât lucrurile continuă să meargă așa cum am știut eu întotdeauna, nu se vor schimba niciodată.corect?
Januka.Hanuka.Hanuco.Chanoka. Pe măsură ce explorați limbi, altele decât engleza, veți găsi câteva modalități interesante de a scrie această sărbătoare evreiască și începe să facă ceea ce ar trebui să facă o limbă: include. Văzând nume într-un context nou, începem să înțelegem cum se simte o vacanță Hanokà oriunde în Franța, Spania, Olanda, Madagascar etc. Când nu mai încerci să încadrezi Chanucá în cutia ta, te deschizi și îți vezi vacanța nu doar ca pe a ta. vacanta – este al nostru.
Happy Horn! Așa a scris artista evreiască Sophia Zohar pe această pernă – mai cunoscută online sub numele ei de utilizator Maimonides Nutz (o piesă numită după un filozof evreu și meme pe internet din secolul al XII-lea).
Prezintă o gâscă care ține în cioc un sfeșnic festiv, inspirat de felicitarea unui copil de șase ani. În marfa lui Zohar, de asemenea, scrie pur și simplu „honaka (lucruri evreiești).” Aceste ortografii nu au o bază lingvistică sau tradițională, dar sunt o opțiune. .Sunt un mod deliberat de a încerca să scrie vacanța într-un mod care să te facă să zâmbești. Transformarea numelui într-o glumă demitizează secolele de istorie și te întâmpină să-ți faci propriul spațiu. Îți poți găsi propriul spațiu în vacanță.
În cele din urmă, cel mai bun mod de a transcrie sărbătorile în alfabetul englez depinde de tine. Chiar și în ebraică, unii oameni o pot scrie cu literele vav sau nu. La fel cum fiecare are propria lor menora/hanukkah/menorah, de ce să nu aibă toată lumea propria lor ortografie? În casa ta pot exista 12 ortografii diferite, din toate articolele și decorațiunile disponibile online, dar poți alege între un N suplimentar, lingvistică, ortografie nostalgică sau altceva cu totul diferit. Doar al tău.
BC Wallin este un autor evreu, pasionat de film și absolvent Aish. Lucrarea sa poate fi găsită pe site-uri precum Alma, Polygon, Bright Wall/Dark Room și Input. Trăiește în New York cu soția sa și are din ce în ce mai multe cărți .


Ora postării: 28-iul-2022